Июль 25

AIDA -PPPP — PAS — ODC — PINC — PMPHS — формулы продаж.

  1. AIDA — формула продаж

2. PPPP — формула продаж

3. PAS — формула продаж

4. ODC — формула продаж

5. PINC — формула продаж

6. PMPHS — формула продаж

<
«формулы боли» продажи.

  1. AIDA
  • Attention – привлекаем внимание
  • Interest – вызываем интерес
  • Desire – заставляем желать
  • Action – призыв к конкретному действию.

2 .PPPP = Picture + Promise + Prove + Push

  • Picture – сочная яракая картинка.
  • Promise – обещание конкретной выгоды или удовлетворения потребности.
  • Prove – доказательство «нужности».
  • Push – тычек к действию.

3. PAS = Pain + Agitate + Solve

  • Pain – боль
  • Agitate – нагнетание
  • Solve – решение.

4. ODC = Offer + DeadLine + Call to Action

  • Offer – предложение, от которого невозможно отказаться
  • DeadLine – сроки действия предложения
  • Call to Action – призыв к действию.

5. PINC = Рromise + Intrigue + Need +Content

  • Рromise – обещание
  • Intrigue – интрига
  • Need – создание острой потребности
  • Content – содержание

6. PmPHS = Pain + more Pain + Hope + Solution

  • Pain – боль
  • More pain – больше боли
  • Hope – надежда
  • Solution – решение

Раздел: Психолог онлайн | Комментарии к записи AIDA -PPPP — PAS — ODC — PINC — PMPHS — формулы продаж. отключены
Июль 3

Опсуимолог — консультация онлайн.

Опсуимолог — просто о сложном.

— Думаю, что вам нужно выпить и потр%%аться.
— Надо сказать, Опсуимолог вы, действительно, неплохой!

Опсуимология метод решения сложных задач и вопросов.

— Когда нужно? — Вчера, как всегда.

Задача: опсуимологии помогать людям достигать целей в рамках закона и морали.

«Чтобы всё было и ничего за это не было!»

Связь: [email protected]

Раздел: Психолог онлайн | Комментарии к записи Опсуимолог — консультация онлайн. отключены
Июнь 10

Краткий словарь системы психологических понятий

Платонов К.К. Краткий словарь системы психологических понятий

ПРЕДИСЛОВИЕ

До первого издания данного словаря (1981) на русском языке были выпущены следующие психологические словари:

Психологический словарь/Сост. Б. Е. Варшава, Л. С. Выготский. М., 1931;


Краткий психологический словарь-хрестоматия/ Сост. Б. М. Петров, ред. К. К. Платонов. М., 1974. Затем были изданы:

Психологический словарь / Под ред. В. В. Давыдова, А. В. Запорожца, В. П. Зинченко, Б. Ф. Ломова, А. Р. Лурия, А. М. Матюшкина, А. В. Петровского. М., 1983.

Данный словарь в отличие от других излагает систему психологических понятий, которая теоретически обоснована в монографии автора «Система психологии и теория отражения» (М., 1982), в статье «Системные качества психических явлений» («Психологический журнал», 1982, № 2) и в ряде других статей. Кроме того, все определения психологических понятий даны в соответствии с требованиями, исходя из следующих положений.

Психология, как любая наука,— это система теорий и методов их применения и уточнения; теория — это система понятий.

А «…в понятиях человека своеобразно (это NB: своеобразно и диалектически!!) отражается природа»,— писал В. И. Ленин.

Потому система психологических понятий помогает познать систему психических явлений и структуру каждого из них.

В этом и основная цель данного словаря. «Каждое понятие находится в известном отношении, в
известной связи со всеми остальными» — подчеркивал В. И. Ленин.

Поэтому словарь показывает связи психологических понятий В их системе.
Понятия выражаются словами, и, произнося их, люди обмениваются понятиями.

Есть несколько родов слов, по-разному обеспечивающих обмен научными понятиями:


обыденные слова разговорной речи, которые повседневная практика сделала достаточно (хотя и не всегда) единопонимаемыми; без них наука обойтись не может, но не они составляют ее язык;


омонимы — слова, которые звучат одинаково, но выражают разные понятия (напр., ключ от замка и родник; слабый учащийся — физически и по успеваемости); в науке они всегда требуют уточнения в контексте;

синонимы — разные слова, выражающие одно понятие (напр., ключ и родник, мышление и интеллект в понимании некоторых);


в науке их следует избегать или четко определять различие;
образные выражения (напр., липкое внимание), которые не всегда поддаются точному определению;


термины — научные определения понятий и потому включенные в систему языка науки.


«Что значит дать «определение»? Это значит, прежде всего, подвести данное понятие под другое, более широкое»,— напоминал В. И. Ленин.
В данном словаре термины, выражающие более широкое психологическое понятие, выделены р а з р я д к о й.

Но определение и даже подробное объяснение должны удовлетворять и второму требованию, сформулированному К. Марксом:

«…объяснение, в котором нет указания на differentia specifica, не есть объяснение».


В словаре, если в указание специфических различий определяемого слова включены психологические понятия, они также выделяются шрифтом, но иначе — к у р с и в о м в р а з р я д к у.

Описание определяемого слова обычно содержит психологические понятия, с ним связанные или ему подчиненные; они Выделены курсивом.

Психологические понятия (и соответствующие им термины) имеют свою иерархию, входящую в общую иерархию научных понятий.

Наиболее широкие — это понятия, являющиеся общефилософскими категориями.

Для психологии, как и для других наук, все они: материя, движение, время, пространство, количество,
качество, противоречие, причинность, необходимость, случайность, форма, содержание, возможность, действительность, активность, внутреннее, внешнее и т. д. — имеют методологическое значение.

Их определения надо искать в Философском энциклопедическом словаре (М., 1983).


Данный словарь, предназначенный для инженерно-педагогических работников системы профессионально-технического образования, согласован с научно-методической литературой, издаваемой для этой системы, и содержит определения слов, которые встречаются в психологической литературе.

Поэтому в него включены не только слова, входящие в систему психологических понятий, но и
ряд слов языка психологической науки.

Чтобы глубже разобраться в любом психологическом понятии, словарем следует пользоваться так:


найти по алфавиту нужное слово и прочитать его определение;


найти слово, выделенное разрядкой, под которое подводится определяемое, и также прочитать его (иными словами, разобраться в субординации определяемого и более широкого понятий);


подниматься по иерархической лестнице понятий до слов взаимодействие, отражение или категория;


после этого, вернувшись к нужному слову, найти психологические термины, выделенные курсивом в разрядку или курсивом, и прочитать их описания (иными словами, разобраться в координации определяемого понятия с другими, наиболее тесно связанными с ним в «гнездо понятий»).


Ряд терминов, как заглавные слова, содержит понятия, имеющие определения в словаре; эти определения рекомендуется прочитать раньше.

Примером могут служить термины: законы развития навыков, атрибуты личности.


Кроме того, надо напомнить значение двух филологических терминов, используемых в словаре:
аббревиатура — принятое сокращение термина, состоящего из нескольких слов (напр., высшая нервная деятельность — ВНД);


эллипсис — допускаемое опущение слова, напр, прилагательного, уточняющего термин, если он приведен в контексте, уже содержащем это уточнение (отражение — вместо психическое отражение в тексте о психологии или направленность вместо направленность личности).


Излагаемая в словаре система понятий отражает современное состояние психологической науки, которая продолжает развиваться, уточнять свой предмет и систему категорий.


«Дефиниций может быть много, ибо много сторон в предметах…»,— указывал В.И.Ленин.

Поэтому, естественно, нет оснований отрицать возможность построения и других систем
психологических дефиниций.

Автор

Раздел: Психолог онлайн | Комментарии к записи Краткий словарь системы психологических понятий отключены